ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོ་དྲག་སྔགས་མའི་དབང་གི་ཆོ་ག་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཞུན་ཐིགས། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོ་དྲག་སྔགས་མའི་དབང་གི་ཆོ་ག་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཞུན་ཐིགས། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོ་དྲག་སྔགས་མའི་དབང་གི་ཆོ་ག་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཞུན་ཐིགས་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་བཛྲ་ཙཎྜཱ་ཡ། རྒྱལ་ཀུན་སྟོབས་བཅུ་གཅིག་བསྡུས་རྡོ་རྗེའི་མཚོན། །གདེངས་པ་ཙམ་གྱིས་དུག་ལྔའི་གདོན་བགེགས་འཇོམས། །དྲག་སྔགས་བདག་པོ་ཀུན་ལ་མངའ་མཛད་པ། །སྟོབས་ལྡན་ནག་པོར་འདུད་དོ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །གསང་བདག་དམོད་པ་དྲག་སྔགས་ཀྱི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། །ཟབ་གཉན་རྡོ་རྗེའི་ཐ་རམ་སྒོ། །འབྱེད་བྱེད་དབང་གི་ལྡེ་མིག་དགོད། །འདིའི་སྨིན་བྱེད་ལག་ལེན་མདོར་བསྡུས་འགོད་པ་ལ་གསུམ། སྦྱོར་དངོས་རྗེས་སོ། །དང་པོ་སྦྱོར་བ་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་ལ་ཚོམ་བུ་རེ་རེ་བཀོད་པའི་དབུས་སུ་ཟངས་ལྕགས་ཀྱི་སྣོད་དུ་དཔལ་གཏོར་སྟོད་ཟུར་གསུམ་པ་ལ་ཁྱུང་དང་རྡོ་རྗེ་ཉི་ཟླས་བརྒྱན་པ། པད་འདབ་བརྒྱད་ཀྱི་སྟེང་ཤར་དང་ཤར་ལྷོར་ཞི་གཏོར་གཉིས་ཀྱིས་མཚོན། ཕྱོགས་མཚམས་གཞན་དུ་རྒྱས་པ་དང་། དབང་། དྲག་གཏོར་གཉིས་རེ་རྒྱན་ལྡན་སྣོད་སོ་སོར་བཀོད། དེ་རྒྱབ་སྡེ་བརྒྱད་གཏོར་མ་སྤྱི་མཐུན་ནམ་ཐམས་ཅད་དམར་གཏོར་ཟུར་གསུམ་བྱས་ཀྱང་རུང་བ་ལ་སྲོག་ཡིག་ཤོག་བུར་བྲིས་པ་བཙུགས། དབུས་སུ་ཁྲིའུའི་ཁར་རྣམ་བུམ་བཅུད་ལྡན་སྟེང་ཐོད་ཆང་བཞག་ལ་དར་མཐིང་ནག་གིས་བཀབ། མདུན་ཕྱོགས་སུ་ཐ་ར་ནག་པོ་ལ་གཟའ་གཏོར་སྦྲུལ་དཀྲིས་གཙོ་འཁོར་གསུམ་པ་ལིངྒས་བརྒྱན་པ་དང་། ཁྱུང་ལྔ་གཅིག་བསྡུས། རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་ཙཀླི་སོ་སོ་བ། རཀྴའི་ཕྲེང་བ་རྣམས་བཀོད། སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ། ཕྱི་མཆོད་སྤྱི་ལྟར་བཤམ། སྔོན་གཏོར། ཚོགས་རྫས། ལས་བུམ་སོགས་ཚོགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་གསོལ་འདེབས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། སྐྱབས་སེམས། ཚོགས་གསག །བགེགས་གཏོར་སྤྱི་འགྲོ་གཏང་བ། བཀའ་བསྒོ་ནས་མཆོད་བསྟོད་གྲུབ་ཀྱི་བར་སོང་ནས་ཛཔ྄་ཁང་ཕྱེས་ལ་དམིགས་
པའི་འཕྲོ་འདུ་གསལ་བས་ཞི་བཟླས་དང་ཁྲོ་བཟླས་ཅི་འགྲུབ། མཐར་ལས་སྦྱོར་བཟླས་པའང་ཁྱུག་ཙམ་བྱ། བུམ་བསྐྱེད་ཟུར་དུ་སྲོལ་མི་འདུག་ཀྱང་སྤྱི་མཐུན་གསལ་གདབ་དང་བཟླས་པ་གྲུབ་ནའང་ལེགས། གང་ལྟར་སྟོང་ཚིགས་མཆོད་བསྟོད་བྱ། ལས་བུམ་འཁྱིལ་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་བརླབས། གཏེར་སྲུང་ཐ་རའི་བསྐྱེད་བཟླས་དབང་ཆོག་གཤམ་ལྟར་བྱས་ལ་གཏོར་མ་འབུལ། ཚོགས་བཤགས་པ་ཡན་གྲུབ་ནས་རིག་པའི་མེ་ཏོག་དོར་ལ་གནང་བ་ནོད་དོ།

金刚忿怒猛咒母灌顶仪轨 - 猛咒金刚熔滴
金刚忿怒猛咒母灌顶仪轨 - 猛咒金刚熔滴
金刚忿怒猛咒母灌顶仪轨 - 猛咒金刚熔滴
顶礼上师猛金刚！一切佛陀十力集于一身金刚武器，仅仅一挥便能降服五毒之魔障，猛咒之主宰，统御一切，顶礼具大力黑尊，祈请加持。密主咒令猛咒之坛城修习方法，深奥神圣金刚密咒之门，开启灌顶钥匙今当宣说。
此成熟法简略实践分三：前行、正行与结行。首先前行时，准备八瓣莲花坛城，每瓣各置一堆供品，中央置铜铁器皿，内有殊胜食子，上部为三角形，饰以金翅鸟、金刚、日月装饰。八莲花瓣上，东方及东南方各置一寂静食子作为标志，其他方位角落各置增益、怀柔、降伏食子两个，饰有装饰的各自器皿中。背后置八部族食子，或者可用普通的或全部红色三角形食子也可，内插写有心咒的纸条。中央小座上放置装有甘露的宝瓶，上置头颅盛酒，以深蓝色绸布覆盖。前方黑色地毡上，摆放有蛇缠绕的行星食子一主二从，用灵偶装饰，以及合为一体的五金翅鸟，四大天王各自的轮盘，以及罗刹念珠等。并排列药物、血、食子三者，外供如常规摆设。预备食子、会供品、事业瓶等一切聚集。
然后，首先祈请，皈依发心，积资粮，驱逐障碍，如常例进行，从发布命令到供养赞颂完成后，打开诵咒处，以明晰的观想摄召，尽可能多做寂静咒和忿怒咒的诵持，最后也稍微做些事业相应的咒语诵持。虽然传统中没有单独的宝瓶生起法，但若能做共同的明观与诵咒也是很好的。无论如何，都要做空性偈、供养与赞颂。以事业瓶旋转咒语加持，生起护藏密咒，按照下文灌顶仪轨进行，献食子，忏悔会供等完成后，投掷智慧花朵并获得许可。


 །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སློབ་མ་རྣམས་ལ་ཁྲུས་དང་བགེགས་བསྐྲད་སྲུང་འཁོར། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་གདབ་བཅས་སྔོན་དུ་བཏང་ནས། ཆོས་བཤད་ཁྱད་པར། དེའང་གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འདི་ཉིད་ངེས་པའི་དོན་དུ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པ་ཡིན་པས་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྟོན་པ་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་འཆང་དང་སྟོན་འཁོར་དབྱེར་མེད་པའི་གསང་སྔགས་རིག་སྔགས་གཟུངས་སྔགས་ཀུན་གྱི་བདག་པོ། རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་མི་ཟད་རྒྱན་འཁོར་ལྔའི་གསང་བའི་མཛོད་འཛིན་པ། གསང་ཆེན་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་འབྱམས་རྒྱ་མཚོའི་འཁོར་ལོའི་དབང་ཕྱུག་ཏུ་བཞུགས་པ་ཡིན་ལ། རྣམ་པ་ས་བཅུ་པ་ལ་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཚུལ་གྱིས་རྣམ་འཕྲུལ་མཐའ་ཡས་པས་གཞན་དོན་མཛད་ཅིང་། ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་གདུལ་བར་དཀའ་བའི་དྲེགས་བྱེད་ལྷ་སྲིན་འབྱུང་པོ་མ་རུངས་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པའི་ཚོགས་རྣམས་འདུལ་བའི་གཉེན་པོ་སྟོབས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བཞེངས་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་དང་སྒྲུབ་
ཐབས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་བཞུགས་པ་ལས་དམོད་པ་དྲག་སྔགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་སྒྲུབ་པ་འདི་ཉིད་སྙིགས་མའི་བསྟན་པས་སྡེ་བརྒྱད་གདུག་པ་ཅན་ཁ་དར་བའི་སྐབས་འདིར་ཆེད་དུ་བསྔགས་པར་དགོངས་ནས། སྔགས་དང་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོན་པ་ཨོ་རྒྱན་རྡོ་རྗེ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་གྱིས་མངའ་བདག་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་ལ་གདམས་ནས་ཟབ་མོའི་གཏེར་དུ་སྦས་པ། སྨོན་ལམ་ལས་འཕྲོའི་དུས་ལ་སོན་པའི་ཚེ་མངའ་བདག་ཆོས་རྒྱལ་ཉིད་ཀྱི་རྣམ་འཕྲུལ། མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་ནུས་ལྡན་རྩལ་གྱི་གཏེར་སློབ། གྲུབ་པའི་དབང་ཕྱུག་རིག་འཛིན་ངག་གི་རྡོ་རྗེས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཕོ་བྲང་གནས་མཆོག་ཇ་པ་བྲག་དཀར་ནས་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་རིམ་པ་དུ་མ་བཀྲོལ་ཏེ་སྤྱན་དྲངས་ནས། ཉམས་བཞེས་དང་འཆད་སྤེལ་རྣམས་གསང་བའི་ལུང་བྱང་ལྟར་འཁྲུལ་མེད་མཐར་ཕྱིན་དུ་མཛད་པས་བྱིན་རླབས་ཀྱི་ཚན་ཁ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་དང་ལྡན་པའི་དབང་བསྐུར་ཟབ་མོ་བསྒྲུབ་པ་ལ་སོགས་མཚམས་སྦྱར་ནས་མཎྜལ་འབུལ་དུ་གཞུག །དེ་ནས་ཐོག་མར་སྣོད་བརྟག་པའི་དྲི་བ་བགྱི་བ་ཡིན་པས་འདི་ལ་གསན་འཚལ། ཀྱེ༔ གསང་སྔགས་གཉན་པོའི་ཐུགས་གཏེར་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར༔ སྣོད་དང་མི་ལྡན་གཡོ་སྒྱུ་ལོག་ལྟ་ཅན༔ གསང་སྔགས་ཁྱད་གསོད་དཀོན་མཆོག་དཀོར་ལ་རྐུ༔ བླ་མའི་བཀའ་འདས་གསང་སྔགས་བོན་དུ་གྱེར༔ གསང་སྔགས་འཆལ་སྤྱོད་དམ་ཆོས་རྒྱབ་ཏུ་བོར༔ དེ་འདྲར་ཐུགས་གཏེར་དཀྱིལ་འཁོར་བཅུད་བསྡུས་འདི༔ མི་
བསྟན་དམ་ཚིག་གཉན་པོ་འདྲལ་ཞིང་ཉམས༔ ཞེས་དྲིས་པའི་ལན་བཏབ་ཅིང་ཁས་ལེན་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། ཀྱེ༔ བདག་ནི་གསང་སྔགས་གཉན་པོར་འཇུག་པར་འཚལ༔ གསང་སྔགས་དམ་ཚིག་བསྲུང་ཞིང་དགེ་བར་བརྩོན༔ སྨིན་གྲོལ་དབང་མཆོག་དམ་པ་བདག་ལ་སྩོལ༔ བྱང་ཆུབ་ཐར་པའི་ལམ་མཆོག་བསྟན་དུ་གསོལ༔ ལན་གསུམ། སློབ་དཔོན་དང་གསང་བའི་བདག་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ལྷ་ཚོགས་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་བཞུགས་པ་ལ། བདག་སོགས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དེང་ནས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ལ་མཆིས་ཀྱི་བར་དུ་རྩེ་གཅིག་གུས་པ་ཆེན་པོས་སྐྱབས་སུ་མཆི་བའི་བློས་རྗེས་ཟློས། ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་བ་རབ་འབྱམས་འདུས་པའི་སྐུ༔ རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་དྲག་རྩལ་ཅན༔ བདག་སོགས་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་ཀྱི་བར༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དང་བས་སྐྱབས༔ ལན་གསུམ། ཕ་མར་གྱུར་པའི་རིགས་དྲུག་གི་འགྲོ་བ་མཐའ་དག་དཔལ་གསང་བའི་བདག་པོའི་གོ་འཕང་ལ་འགོད་པའི་ཆེད་དུ་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་སྨིན་གྲོལ་གྱི་སྒོར་འཇུག་པར་བགྱིའོ་སྙམ་དུ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་སེམས་བསྐྱེད་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧཱུྃ༔ བདག་དང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔ རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་བསྒྲུབས་ནས་ནི༔ དྲེགས་བྱེད་རུ་ཏྲ་ཚར་བཅད་ནས༔ གཞན་དོན་ལྷུན་གྲུབ་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔

第二部分：正行灌顶
对弟子们先行沐浴、驱除障碍、建立护轮、明确发心后，特别开示法要：
密主金刚手实为一切佛陀不二智慧之总集，故为密咒之本师普贤金刚持与师眷无别之密咒、明咒、陀罗尼一切之主，一切佛之无尽庄严、五部秘密藏之持有者，大密坛城浩瀚海轮之自在王。其以住于十地菩萨之形相，以无量化现利益他众，尤其是对极难调伏的傲慢天魔鬼怪凶恶暴戾之众，示现为调伏对治之力印，彼之续部与修法不可思议，其中咒诅猛咒之修法，正是在浊世教法期间，八部恶众猖獗之时特别赞叹所思，故一切密咒与续部之导师乌金金刚颅鬘力传授给主尊赤松德赞，隐藏为甚深伏藏。当愿力因缘时至，主尊法王之化身-不变金刚猛力藏之伏藏弟子，成就自在持明语金刚以大悲宫殿胜地嘉帕白岩，解开多重金刚封印迎请而出，依据秘密授记无误圆满进行修持、讲解、弘扬，具有殊胜加持力之甚深灌顶修持等，连接后令献曼达。
然后首先进行器皿审察之提问："请听此问：嘿！于此密咒严肃之心藏坛城中，不具法器且怀诡诈邪见者，轻视密咒偷盗三宝财物者，违背上师教言将密咒混为苯教者，密咒行为不检且抛弃正法于背后者，对如此者不传此心藏坛城精华，否则将破坏严肃誓言而失坏。"提问后回答并承诺，请跟我重复："嘿！我欲入严肃密咒，守护密咒誓言精进行善，请赐予我成熟解脱殊胜灌顶，请为我开示菩提解脱胜道。"（三遍）
上师与密主坛城三根本佛众遍满虚空而住，我等一切众生从今直至菩提之间，以一心恭敬皈依，请跟我念："吽！遍满一切佛之身，金刚忿怒具猛力，我等直至菩提间，以清净身语意皈依。"（三遍）
为度化如父母般的六道一切众生，令登密主尊位，我入金刚忿怒成熟解脱之门，以此发殊胜菩提心，请跟我念："吽！我与一切诸有情，修持金刚忿怒尊，摧毁傲慢恶魔后，发心利他任运成。"


 ལན་གསུམ། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་
འཕྲོས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་ལ་སྒྲིབ་པའི་ལས་དང་ཉོན་མོངས་དུག་ལྔའི་རབ་རིབ་ཐམས་ཅད་བསལ་བར་མོས་ཤིག །དར་སྣ་ཁ་དོག་ལྔས་ཕྱི་ཚུལ་བྱས་ལ། ཧཱུྃ༔ ཁྱོད་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོར་འཇུག་པ་ལ༔ ལས་ཉོན་རབ་རིབ་དྲི་མས་བསྒྲིབས་པ་ན༔ ཡེ་ཤེས་སྒྲིབ་བྲལ་སྤྱན་ནི་དབྱེ་བར་བྱ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཙཀྵུཿཔྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཕཊ༔ དམ་ཆུ་སྦྱིན་ལ། ཧཱུྃ༔ འདི་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའི་ཆུ༔ དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་འཐོབ༔ བླ་མེད་ཐེག་པའི་འབྲས་བུ་ཚེ་འདིར་འགྲུབ༔ དམ་ཚིག་ཉམས་ན་དམྱལ་བར་སྐྱེ་བར་ངེས༔ དམ་ཚིག་གཉན་པོ་སྲོག་ལ་བབ་ཀྱང་སྲུངས༔ ཨ་མྲྀཏ་ས་མ་ཡ༔ དམ་ལས་མ་འདའ་ཞིག༔ གསང་བའི་དམ་ཚིག་ཚུལ་བཞིན་བསྲུང་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ས་མ་ཡ་ཨི་དན་ཏེ་ན་ར་ཀན༔ སོ་ཕག་ཤི༔ དེ་ནས་དབང་གི་གཞི་དགོད་ཅིང་ཡེ་ཤེས་པའི་གཟི་བྱིན་དབབ་པ་ཡིན་པས་སྒོ་གསུམ་གྱི་གནད་བཅིངས་ཏེ། ཁྱེད་རང་རྣམས་དམ་ཚིག་པའི་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བ་ལ། གདོད་ནས་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་གཉིས་མེད་དུ་བསྟིམ་པའི་དམིགས་པ་རྣམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་སྒོམས་ཤིག །འདིར་སྤྱི་མཐུན་ལྟར་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་གཙོ་རྐྱང་ཙམ་བསྒོམ། འོག་གི་བྱིན་འབེབ་ཁོ་ན་བཏོན་ན་མ་འཐུས་པ་མི་འདུག་ཀྱང་། འདི་དག་གི་སྒེར་ཆོས་ལྟར། ལས་བྱང་གི་ཏིང་འཛིན་རྣམ་གསུམ་
ནས་བརྩམ་ལྷ་བསྐྱེད་མངོན་རྟོགས་ཚང་མ་དང་སྤྱན་འདྲེན་ཡོངས་རྫོགས་བཏང་ལ། སྤོས་དང་དབྱངས་རོལ་བཅས། ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཆོས་དབྱིངས་ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཕོ་བྲང་ནས༔ ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས་བྱིན་ཕོབ་ཅིག༔ བྱང་ཕྱོགས་ལྕང་ལོ་ཅན་གྱི་ཕོ་བྲང་ནས༔ གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བྱིན༴ ཟངས་མདོག་དཔལ་རི་འོད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ནས༔ ཨོ་རྒྱན་རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པས་བྱིན༴ མཁའ་སྤྱོད་དག་པའི་ཞིང་ཁམས་སོ་སོ་ནས༔ དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་རྒྱ་མཚོས་བྱིན༴ དུར་ཁྲོད་མེ་རླུང་འཁྲུགས་པའི་ཕོ་བྲང་ནས༔ ཆོས་སྐྱོང་གཏེར་བདག་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་ཕོབ་ཅིག༔ བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་ཆར་རྒྱུན་སི་ལི་ལི༔ ཉམས་རྟོགས་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ས་ལ་ལ༔ འདིར་ཚོགས་བུ་སློབ་རྣམས་ལ་བྱིན་ཕོབ་ཅིག༔ ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་གྷ་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ༔ སྤྱི་བོར་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བཞག་ལ། ཡེ་ཤེས་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་རྒྱུན་ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་གསུམ་ལ་བྱང་ཆུབ་མ་ཐོབ་ཀྱི་བར་རོ་གཅིག་ཏུ་བརྟན་པར་བྱས་པར་མོས་ཤིག །ཏིཥྛ་བཛྲ༔ དེས་དབང་གི་སྔོན་འགྲོའི་ཆོས་རྣམས་གྲུབ་ནས་དངོས་གཞིའི་དབང་རྣམས་རིམ་པར་བསྐུར་བ་ལ། ཕྱི་བུམ་པ། ནང་ཐོད་པ། གསང་བ་ལྷ་སྔགས་ཀྱི་དབང་རྣམས་འབྱུང་བས་དམིགས་འདུན་འདི་ལྟར་དུ་མཛོད་ཅིག །སློབ་དཔོན་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་དང་ལྷན་ཅིག་པས་མཚན་ཉིད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་
པ་བདུད་རྩིའི་བཅུད་ཀྱིས་བཀང་བས་དབང་བསྐུར་པ་ལས་དུག་ལྔའི་སྒྲིབ་པ་གཏོར་ཅིང་བཀྲུས། སྐུ་ལྔའི་ནུས་པ་སྤྱི་བླུགས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྫོགས་པ་ཡིན་སྙམ་དུ་མོས་མཛོད། བུམ་པས་དབང་བསྐུར་ལ། ཧཱུྃ༔ ཆོས་སྐུ་སྤྲོས་བྲལ་བརྡ་རུ་ལྟོ་བ་ཟླུམ༔ ལོངས་སྐུ་ལྔ་ལྡན་བརྡ་རུ་ཁ་དོག་ལྔ༔ ཐུགས་རྗེས་སྤྲུལ་པའི་བརྡ་རུ་རྨ་བྱའི་སྒྲོ༔ རང་རིག་འགྱུར་མེད་བརྡ་རུ་རྡོ་རྗེའི་གདན༔ ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་མགུལ་ཆིངས་ལྷབ་མ་ལྷུབ༔ ཕྱི་ནི་བུམ་པ་ནང་ནི་བདུད་རྩིའི་བཅུད༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ དུག་ལྔ་རྣམ་དག་སྐུ་ལྔའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཐོད་པ་ཐོགས་ལ། རང་བྱུང་པདྨ་བྷཉྫ་དུར་ཁྲོད་རོལ་པའི་ཕོ་བྲང་དུ་དཔལ་ཆེན་གསང་བའི་བདག་པོ་དངོས་སུ་གསལ་བའི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་འོད་ཟེར་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བྱུང་སྟེ་ཀུན་གཞིའི་སྒྲིབ་པ་བསལ།

三遍。上师心间放射五色智慧光芒，消除你们见到本尊坛城的业障与五毒烦恼之翳障，请如是观想。以五色绸带遮眼后：
"吽！你欲入此严肃坛城时，为业障烦恼翳垢所遮蔽，今当为你开启无障碍智慧眼。嗡班扎札克书帕拉贝沙雅帕特。"（ཨོཾ་བཛྲ་ཙཀྵུཿཔྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཕཊ༔，Om Vajra Cakṣuḥ Praveśaya Phaṭ，ओं वज्र चक्षुः प्रवेशय फट्，ఓం వజ్ర చక్షుః ప్రవేశయ ఫట్，金刚眼入，嗡班杂查库帕拉威夏雅啪的）
献誓言水："吽！此乃你的誓言金刚水，若守誓言将获各种悉地，无上乘果此生成就，若破誓言必定生地狱，即使危及生命也要守此严肃誓言。阿姆利塔萨玛雅。勿违誓言！"
以当如法守护密誓之心念跟随念诵："萨玛雅伊丹德纳拉根，索帕格西。"（ས་མ་ཡ་ཨི་དན་ཏེ་ན་ར་ཀན༔ སོ་ཕག་ཤི༔，Samaya Idante Narakan Sophak Shi，समय इदन्ते नरकन् सोफक् शि，సమయ ఇదంతే నరకన్ సోఫక్ శి，誓言违者入地狱，萨玛雅伊丹德纳拉根索帕格西）
然后设立灌顶基础并降下智慧光辉，请结身语意印：你们明观自己为誓言本尊坛城，迎请本初成就的智慧轮融入无二，请专注观想。此处按共同仪轨仅观想金刚忿怒尊主。虽然只诵下面的降福也无妨，但按照此法的个人传承，从事业修持的三种禅定开始，全部本尊生起明观和迎请圆满，以香和音乐伴奏：
"吽啥！从法界本净任运宫殿中，普贤金刚持请降下加持！从北方长发宫殿中，密主金刚手请降下加持！从铜色吉祥山光明宫殿中，乌金持明传承请降下加持！从各种清净空行刹土中，勇士勇母海众请降下加持！从风火炽燃尸林宫殿中，护法伏藏主众请降下加持！加持悉地如雨连绵悉利利，证悟智慧晶明萨拉拉，请对此聚弟子众降加持！嗡咕噜基达班札帕尼嘎热达扎雷扎雷阿威沙雅阿阿。"（ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་གྷ་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ༔，Om Guru Citta Vajrapāṇi Gharuṭa Cale Cale Āveśaya A Ā，ओं गुरु चित्त वज्रपाणि घरुट चले चले आवेशय अ आः，ఓం గురు చిత్త వజ్రపాణి ఘరుట చలే చలే ఆవేశయ అ ఆః，上师心金刚手金翅动动入阿阿，嗡咕噜基达班匝帕尼嘎热达扎列扎列阿威夏雅阿阿）
顶上放置金刚十字杵，观想智慧尊加持之流注融入你们身语意，直至成佛持续坚固，提斯塔班匝！（ཏིཥྛ་བཛྲ༔，Tiṣṭha Vajra，तिष्ठ वज्र，తిష్ఠ వజ్ర，金刚住，提斯他班匝）
以上灌顶前行法已完成，现依次授予正行灌顶：外瓶灌、内颅器灌、秘密本尊咒语灌，请如是发心：上师与坛城诸尊共同以圆满相好的宝瓶盛满甘露赐予灌顶，清除五毒障碍，完成赋予五身能力的普灌仪式，请如是观想。
以瓶灌顶："吽！法身离戏之表征为圆腹，报身五德之表征为五色，悲心化身之表征为孔雀羽，自性不变之表征为金刚座，五色庄严颈缠悬垂，外为宝瓶内为甘露精华，为具缘种姓子授灌顶，愿得五毒清净五身灌。嗡咕噜基达班匝帕尼萨尔瓦达塔嘎达阿毗辛匝吽！"（ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，Om Guru Citta Vajrapāṇi Sarva Tathāgata Abhiṣiñca Hūṃ，ओं गुरु चित्त वज्रपाणि सर्व तथागत अभिषिञ्च हूँ，ఓం గురు చిత్త వజ్రపాణి సర్వ తథాగత అభిషిఞ్చ హూం，上师心金刚手一切如来灌顶吽，嗡咕噜基达班匝帕尼萨尔瓦达塔嘎达阿毗辛匝吽）
持颅器：于自生莲花班夏尸林游舞宫殿中，明观大德密主尊身放射智慧金刚光明甘露流，消除阿赖耶识障碍。


 རང་བྱུང་པདྨ་བྷཉྫ་དུར་ཁྲོད་རོལ་པའི་ཕོ་བྲང་དུ་དཔལ་ཆེན་གསང་བའི་བདག་པོ་དངོས་སུ་གསལ་བའི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་འོད་ཟེར་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བྱུང་སྟེ་ཀུན་གཞིའི་སྒྲིབ་པ་བསལ། རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ཉིད་དང་དབྱེར་མེད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མོས་ཤིག །ཧཱུྃ༔ ཐོད་པ་དུར་ཁྲོད་འབར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ མེ་དཔུང་མཐིང་ནག་འབར་བའི་ཀློང་དཀྱིལ་ན༔ དྲེགས་བྱེད་རུ་དྲ་བསྣོལ་བའི་གདན་སྟེང་དུ༔ བཅོམ་ལྡན་གསང་བའི་བདག་པོ་གར་དགུར་ལྡན༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ ཀུན་གཞིའི་བག་ཆགས་སྒྲིབ་པ་དག་གྱུར་ནས༔ རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ས་ལ་རབ་གནས་ཤོག༔ ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཀ་པཱ་ལ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ འདིར་གཞུང་ཚིག་ལ་བརྟགས་
ན་ཐོད་སྐུ་ཡིན་པ་འདྲ་ཞིག་སྣང་ཡང་ཕྱག་རྒྱུན་ལ་ངེས་པ་མ་བྱུང་བས་བརྟག་དགོས་པ་ཡོད་དོ།

在自生莲花班夏尸林游舞宫殿中，明观大德密主尊身放射智慧金刚光明甘露流，消除阿赖耶识障碍，观想与金刚忿怒尊无二无别而获加持。
"吽！在颅器燃烧尸林坛城中，深蓝色火焰熊熊燃烧中央，傲慢魔众交错座垫之上，世尊密主具九种舞姿，为具缘种姓子授灌顶，愿阿赖耶习气障清净，安住金刚持位愿善成。嗡咕噜基达班匝帕尼卡帕拉阿毗辛匝吽！"（ཨོཾ་གུ་རུ་ཙིཏྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཀ་པཱ་ལ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，Om Guru Citta Vajrapāṇi Kapāla Abhiṣiñca Hūṃ，ओं गुरु चित्त वज्रपाणि कपाल अभिषिञ्च हूँ，ఓం గురు చిత్త వజ్రపాణి కపాల అభిషిఞ్చ హూం，上师心金刚手颅器灌顶吽，嗡咕噜基达班匝帕尼卡帕拉阿毗辛匝吽）
此处若考察文句似乎是指颅身，但在实修传统中尚未确定，故需要进一步考察。


 །དབུས་དང་ཕྱོགས་མཚམས་གཏོར་མ་རྣམས་རེ་རེ་བཞིན་བླངས་ཏེ་དབང་བསྐུར་ལ། གཏོར་མ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་གཙོ་འཁོར་རྣམས་སུ་གསལ་བ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་སྐུ་གཉིས་པ་རེ་འཕྲོས་ཁྱེད་རང་རྣམས་ལ་ཐིམ་པས་སོ་སོའི་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མོས་ཤིག །ཧཱུྃ༔ དབུས་ཕྱོགས་སྨུག་ནག་འབར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ གཏི་མུག་གནས་གྱུར་བུདྡྷ་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ གཏི་མུག་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ཤར་ཕྱོགས་མཐིང་གསལ་འབར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ ཞེ་སྡང་གནས་གྱུར་ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ ཞེ་སྡང་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་དབང༴ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ཕྱོགས་སེར་གསལ་རྒྱས་པའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ ང་རྒྱལ་གནས་གྱུར་རཏྣ་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ ང་རྒྱལ་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་དབང༴ ཨོཾ་རཏྣ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ༔ ཧཱུྃ༔ ནུབ་ཕྱོགས་ཟླ་གམ་དམར་ནག་གཞལ་ཡས་ནས༔ འདོད་ཆགས་གནས་གྱུར་པདྨ་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ འདོད་ཆགས་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་དབང༴ ཨོཾ་པདྨ་པཱ་ཎི་
ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི༔ ཧཱུྃ༔ བྱང་ཕྱོགས་ལྗང་ནག་དྲག་པོའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ ཕྲག་དོག་གནས་གྱུར་ཀརྨ་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ ཕྲག་དོག་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་དབང༴ ཨོཾ་ཀརྨ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ ཧཱུྃ༔ ཤར་ལྷོ་རབ་འཇིགས་འབར་བའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ རིག་པའི་སྐུ་ལ་རང་མདངས་ཤར་བའི་ལྷ༔ བཅོམ་ལྡན་དྲེགས་འདུལ་གསང་བའི་བདག་པོའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ ཞི་བའི་ཕྲིན་ལས་འགྲུབ་པའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ནུབ་གཏུམ་དྲག་འབར་བའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ རིག་པའི་རང་རྩལ་ཤར་བ་ཡོན་ཏན་ལྷ༔ བཅོམ་ལྡན་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་རྒྱས་པའི་སྐུ༔ སྐལ་ལྡན༴ རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་འགྲུབ་པའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་བྷྲཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ནུབ་བྱང་རབ་གཏུམ་འབར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ རིག་པའི་རང་རྩལ་ཤར་བ་གསུང་གི་ལྷ༔ བཅོམ་ལྡན་དྲེགས་འདུལ་གསང་བདག་དབང་སྡུད་གསུང༔ སྐལ་ལྡན༴ སྣང་སྲིད་དབང་འདུས་འགུགས་པའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཝ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧྲཱི༔ ཧཱུྃ༔ བྱང་ཤར་མཐིང་ནག་དྲག་པོའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ རིག་པའི་རང་མདངས་ཕྲིན་ལས་དྲག་པོའི་ལྷ༔ དྲེགས་འདུལ་གསང་བདག་ཕྲིན་ལས་དྲག་པོར་བཞེངས༔ ཞིང་བཅུ་ལོག་འདྲེན་འདུལ་བའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་དགྲ་བགེགས་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ༔ སྤྲུལ་པའི་ཁྱུང་ཆེན་རིགས་ལྔ་གནས་ལྔར་ཐིམ་པས་གདུག་པ་འདུལ་བའི་མཐུ་རྩལ་རྫོགས་པར་མོས། ཁྱུང་ལྔའི་ཙཀླི་གནས་ལྔར་བཞག་ལ། ཧཱུྃ༔ བདེ་གཤེགས་སྤྲུལ་པ་བྱ་ཁྱུང་ག་རུ་ཊ༔ ཞི་རྒྱས་དབང་དང་དྲག་པོའི་
ཕྲིན་ལས་འབར༔ སྐུ་མདོག་དཀར་སེར་དམར་དང་མཐིང་ནག་སྐུ༔ གནམ་ལྕགས་རྭ་ལ་སྒྲོ་གཤོག་སྤུ་གྲི་འབར༔ གདུག་པ་ས་བདག་ཀླུ་གཉན་ཞལ་དུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན༴ ས་བདག་ཀླུ་གཉན་ནད་ལས་གྲོལ་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་བུདྡྷ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་རཏྣ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ༔ ཨོཾ་པདྨ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་ཀརྨ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ རྒྱལ་ཆེན་བཞིའི་དབང་བསྐུར་བས་ཕྱོགས་བཞིའི་གདོན་འཁོར་རྣམས་ལ་མངའ་དབང་སྒྱུར་བའི་ནུས་པ་བརྙེས་པར་མོས་ཤིག །རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་ཙཀླི་རིམ་པར་གཏད་ལ། ཧཱུྃ༔ ཤར་ཕྱོགས་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་ཡུལ་འཁོར་སྲུང༔ སྐུ་མདོག་དཀར་ལ་པི་ཝཾ་ཕྱག་ན་བསྣམས༔ སྐལ་ལྡན༴ དྲི་ཟར་དབང་སྒྱུར་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ཕྱོགས་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་འཕགས་སྐྱེས་པོ༔ སྐུ་མདོག་སྔོ་ལ་རལ་གྲི་ཕྱག་ན་བསྣམས༔ སྐལ་ལྡན༴ གཤིན་རྗེར་དབང་སྒྱུར་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཧཱུྃ༔ ནུབ་ཕྱོགས་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་སྤྱན་མི་བཟང༔

取中央及各方角落食子依次授予灌顶，观想食子显现为金刚忿怒尊主眷，从中各放射第二智慧本尊身融入你们，获得各自灌顶和悉地，请如是观想。
"吽！从中央深紫黑燃烧坛城中，愚痴转为佛陀金刚身，为具缘种姓子授灌顶，愿得愚痴清净智慧灌。嗡班札帕尼阿毗辛匝吽！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，Om Vajrapāṇi Abhiṣiñca Hūṃ，ओं वज्रपाणि अभिषिञ्च हूँ，ఓం వజ్రపాణి అభిషిఞ్చ హూం，金刚手灌顶吽，嗡班匝帕尼阿毗辛匝吽）
"吽！从东方明蓝燃烧坛城中，嗔怒转为金刚手之身，为具缘种姓子授灌顶，愿得嗔怒清净智慧灌。嗡班札帕尼阿毗辛匝吽！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，Om Vajrapāṇi Abhiṣiñca Hūṃ，ओं वज्रपाणि अभिषिञ्च हूँ，ఓం వజ్రపాణి అభిషిఞ్చ హూం，金刚手灌顶吽，嗡班匝帕尼阿毗辛匝吽）
"吽！从南方明黄广大宫殿中，我慢转为宝金刚之身，为具缘种姓子授灌顶，愿得我慢清净智慧灌。嗡拉那帕尼阿毗辛匝当！"（ཨོཾ་རཏྣ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ༔，Om Ratnapāṇi Abhiṣiñca Trāṃ，ओं रत्नपाणि अभिषिञ्च त्रां，ఓం రత్నపాణి అభిషిఞ్చ త్రాం，宝手灌顶当，嗡拉纳帕尼阿毗辛匝当）
"吽！从西方半月形红黑宫殿中，贪欲转为莲花金刚身，为具缘种姓子授灌顶，愿得贪欲清净智慧灌。嗡帕玛帕尼阿毗辛匝哈日！"（ཨོཾ་པདྨ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི༔，Om Padmapāṇi Abhiṣiñca Hrīḥ，ओं पद्मपाणि अभिषिञ्च ह्रीः，ఓం పద్మపాణి అభిషిఞ్చ హ్రీః，莲花手灌顶哈日，嗡帕玛帕尼阿毗辛匝赫日）
"吽！从北方绿黑猛烈宫殿中，嫉妒转为业金刚之身，为具缘种姓子授灌顶，愿得嫉妒清净智慧灌。嗡嘎玛帕尼阿毗辛匝阿！"（ཨོཾ་ཀརྨ་པཱ་ཎི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔，Om Karmapāṇi Abhiṣiñca Āḥ，ओं कर्मपाणि अभिषिञ्च आः，ఓం కర్మపాణి అభిషిఞ్చ ఆః，业手灌顶阿，嗡嘎玛帕尼阿毗辛匝阿）
"吽！从东南极可怖燃烧宫殿中，觉性之身自明现之尊，世尊调伏傲慢密主身，为具缘种姓子授灌顶，愿得成就寂静事业灌。嗡班札帕尼香丁库如吽！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔，Om Vajrapāṇi Śāntiṃ Kuru Hūṃ，ओं वज्रपाणि शान्तिं कुरु हूँ，ఓం వజ్రపాణి శాన్తిం కురు హూం，金刚手寂静作吽，嗡班匝帕尼香丁库如吽）
"吽！从西南猛烈燃烧宫殿中，觉性自力显现功德尊，世尊密主调伏增长身，为具缘种姓子授灌顶，愿得成就增长事业灌。嗡班札帕尼普斯丁库如布隆！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་བྷྲཱུྃ༔，Om Vajrapāṇi Puṣṭiṃ Kuru Bhrūṃ，ओं वज्रपाणि पुष्टिं कुरु भ्रूं，ఓం వజ్రపాణి పుష్టిం కురు భ్రూం，金刚手增长作布隆，嗡班匝帕尼普斯丁库如布隆）
"吽！从西北极猛烈燃烧坛城中，觉性自力显现语之尊，世尊调伏傲慢密主摄语，为具缘种姓子授灌顶，愿得摄召显有世界灌。嗡班札帕尼瓦向库如赫日！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཝ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧྲཱི༔，Om Vajrapāṇi Vaśaṃ Kuru Hrīḥ，ओं वज्रपाणि वशं कुरु ह्रीः，ఓం వజ్రపాణి వశం కురు హ్రీః，金刚手摄受作赫日，嗡班匝帕尼瓦向库如赫日）
"吽！从东北深蓝黑猛烈宫殿中，觉性自明事业猛烈尊，调伏傲慢密主化为猛烈事业身，愿得降服十方邪魔灌。嗡班札帕尼札贝格玛拉雅帕德！"（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་དགྲ་བགེགས་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ༔，Om Vajrapāṇi Drabegs Māraya Phaṭ，ओं वज्रपाणि द्रबेग्स् मारय फट्，ఓం వజ్రపాణి ద్రబేగ్స్ మారయ ఫట్，金刚手敌障杀啪的，嗡班匝帕尼札贝格玛拉雅帕德）
化现五种大金翅鸟融入五处，完成降伏恶者之威力，请如是观想。将五金翅鸟轮盘置于五处：
"吽！善逝化身金翅鸟嘎热达，放射寂静增益怀柔猛烈事业，身色白黄红及蓝黑身，天铁角上羽翼利刃燃，吞噬恶毒地主龙神众，为具缘种姓子授灌顶，愿解脱地主龙神疾病苦。嗡佛陀嘎热达扎雷扎雷阿毗辛匝嗡！"（ཨོཾ་བུདྡྷ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔，Om Buddha Garuḍa Cale Cale Abhiṣiñca Om，ओं बुद्ध गरुड चले चले अभिषिञ्च ओं，ఓం బుద్ధ గరుడ చలే చలే అభిషిఞ్చ ఓం，佛陀金翅鸟动动灌顶嗡，嗡布达嘎热达扎列扎列阿毗辛匝嗡）
"嗡班札嘎热达扎雷扎雷阿毗辛匝吽！"（ཨོཾ་བཛྲ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，Om Vajra Garuḍa Cale Cale Abhiṣiñca Hūṃ，ओं वज्र गरुड चले चले अभिषिञ्च हूँ，ఓం వజ్ర గరుడ చలే చలే అభిషిఞ్చ హూం，金刚金翅鸟动动灌顶吽，嗡班匝嘎热达扎列扎列阿毗辛匝吽）
"嗡拉那嘎热达扎雷扎雷阿毗辛匝当！"（ཨོཾ་རཏྣ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ༔，Om Ratna Garuḍa Cale Cale Abhiṣiñca Trāṃ，ओं रत्न गरुड चले चले अभिषिञ्च त्रां，ఓం రత్న గరుడ చలే చలే అభిషిఞ్చ త్రాం，宝金翅鸟动动灌顶当，嗡拉纳嘎热达扎列扎列阿毗辛匝当）
"嗡帕玛嘎热达扎雷扎雷阿毗辛匝赫日！"（ཨོཾ་པདྨ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི༔，Om Padma Garuḍa Cale Cale Abhiṣiñca Hrīḥ，ओं पद्म गरुड चले चले अभिषिञ्च ह्रीः，ఓం పద్మ గరుడ చలే చలే అభిషిఞ్చ హ్రీః，莲花金翅鸟动动灌顶赫日，嗡帕玛嘎热达扎列扎列阿毗辛匝赫日）
"嗡嘎玛嘎热达扎雷扎雷阿毗辛匝阿！"（ཨོཾ་ཀརྨ་ག་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔，Om Karma Garuḍa Cale Cale Abhiṣiñca Āḥ，ओं कर्म गरुड चले चले अभिषिञ्च आः，ఓం కర్మ గరుడ చలే చలే అభిషిఞ్చ ఆః，业金翅鸟动动灌顶阿，嗡嘎玛嘎热达扎列扎列阿毗辛匝阿）
四大天王灌顶使你获得统御四方魔众的能力，请如是观想。依次授予四大天王轮盘：
"吽！东方守护之王持国天，身色白持琵琶于手中，为具缘种姓子授灌顶，愿得统御乾闼婆之殊胜灌。"
"吽！南方守护之王增长天，身色蓝持剑于手中，为具缘种姓子授灌顶，愿得统御阎罗之殊胜灌。"
"吽！西方守护之王广目天，"


 ནུབ་ཕྱོགས་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་སྤྱན་མི་བཟང༔ སྐུ་མདོག་དམར་ལ་སྦྲུལ་ཞགས་ཕྱག་ན་བསྣམས༔ སྐལ་ལྡན༴ ཀླུ་བདུད་དབང་སྒྱུར་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཧཱུྃ༔ བྱང་ཕྱོགས་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་རྣམ་ཐོས་སྲས༔ སྐུ་མདོག་སེར་ལ་ཕྱག་ན་རྒྱལ་མཚན་བསྣམས༔ སྐལ་ལྡན༴
གནོད་སྦྱིན་དབང་སྒྱུར་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ རྗེས་འབྲེལ་དུ་བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་ལུང་སྦྱིན་པ་ལ་འདུན་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། ཧཱུྃ༔ སློབ་དཔོན་གསང་བདག་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀ་རུ༔ ཧཱུྃ་མཐིང་ཐ་མར་སྔགས་ཕྲེང་འོད་ཟེར་ནི༔ སློབ་དཔོན་ཞལ་ནས་སློབ་མའི་ཞལ་དུ་ཞུགས༔ གཟུངས་སྔགས་རང་སྒྲ་སྙིང་པོ་སྔགས་ཀྱི་དབང༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ གཟུངས་སྔགས་གསུང་གི་དབང་མཆོག་ཐོབ་ནས་ཀྱང༔ གཟུངས་སྔགས་བཟླས་པ་ཆུ་བོའི་གཞུང་བཞིན་སྐྱོངས༔ གསང་སྔགས་འདི་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་ཟློས། ཕྲེང་བ་སྦྲེལ་ལ་ལས་བྱང་གི་སྙིང་པོ་གོང་འོག་གསུམ་རེ། ལས་སྔགས་ཚར་གཅིག་བཟླར་གཞུག །དེ་རྣམས་ཀྱིས་གསང་བདག་དམོད་པ་དྲག་སྔགས་ཀྱི་ལྷ་སྐུ་ཕྱག་རྒྱའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསལ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་མཚན་ཉིད་གསུམ་ལྡན་བསྒོམ་པ་དང་། བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་འཕྲོ་འདུས་བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་སྦྱོར་བྱེད་པ་ལ་ནུས་པའི་གཟི་བརྗིད་མེ་ལྟར་དུ་འབར་བའི་བྱིན་རླབས་རྒྱུད་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཤིས་པ་བརྗོད་ཅིང་རོལ་མོ་བསྒྲག །བརྒྱུད་འཛིན་ཐུན་མོང་མིན་པ་ལ་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་བཀའ་གཏད་བྱེད་ན། ཁྱེད་རང་གསང་བའི་བདག་པོར་གསལ་བ་ལ་སློབ་དཔོན་གྱིས་སྡེ་བརྒྱད་རྣམས་བྲན་དང་འབངས་སུ་གཏད་དེ་བཀའ་བསྒོས་པས་གུས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཁས་བླངས་པར་སྒོམས་ཤིག །སྡེ་བརྒྱད་གཏོར་
མ་སྣོད་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པ་སློབ་མའི་ལག་ཏུ་གཏད་ལ། ཧཱུྃ༔ ཚངས་པ་གཤིན་རྗེ་ཀླུ་བདུད་བཙན་མ་མོ༔

"吽！西方守护之王广目天，身色红持蛇索于手中，为具缘种姓子授灌顶，愿得统御龙魔之殊胜灌。"
"吽！北方守护之王多闻天，身色黄持胜幢于手中，为具缘种姓子授灌顶，愿得统御夜叉之殊胜灌。"
接着进行咒语授记，请发如是心愿："吽！上师密主明观心间中，深蓝吽字咒鬘放光明，从上师口入弟子口中，陀罗尼自音心咒灌，为具缘种姓子授灌顶，获得陀罗尼语殊胜灌，当如河流之流持诵咒。"
请跟诵这些密咒。系念珠后诵事业修持的心咒上中下各三遍，事业咒一遍。
通过这些修持密主咒诅猛咒之本尊身印契三摩地，明空双运具三特性，以及诵咒摄召修行成就事业，将威德如火般炽燃之加持融入心续。
宣说吉祥祝词并奏乐。若对非共传承持有者授予八部众之命令，请观想：你们明观自己为密主，上师将八部众作为仆从随从交付于你，命令后他们以恭敬方式承诺。
将八部众食子集于一器交于弟子手中："吽！梵天、阎罗、龙魔、札魔母，"
;
Human: 这些是用于语言学术用途，请完整直译成简体中文，不要意译缩略，如果文件中有重复的部分也照译不要省略，藏文不要对照输出; 遇到原文是对仗诗歌体时译文也请尽量对仗; 如遇种子字和咒语，以（藏文，梵文拟音，梵文天城体，梵文泰卢固体，汉语字面意义，汉语拟音）六种形式按照紧凑而不省略的长句排列显示：ཧཱུྃ༔ ཚངས་པ་གཤིན་རྗེ་ཀླུ་བདུད་བཙན་མ་མོ༔ གཉན་དང་ས་བདག་གཞི་བདག་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ སེང་གེའི་ཁྲི་ལ་བཀའ་ཡི་རྒྱལ་པོ་བཞུགས༔ གཟུགས་མེད་དགོངས་པའི་བཀའ་དང་བྱིན་རླབས་ཀྱིས༔ འགྲོ་བའི་དོན་མཛད་མཐུ་སྟོབས་འོད་ལྔ་དང༔ གཟུགས་ཀྱི་བདག་པོ་འཁོར་ལོའི་དབང་ཕྱུག་ཁྱོད༔ ལྕགས་ཀྱི་སྡོམ་དུ་བཅིངས་སོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི༔ ཁྲག་གི་ཐ་ཚིག་ཕོབ་ཅིག་ས་མ་ཡ༔ སྲིད་པའི་ལས་བཞིར་འཁོར་ཞིང་བཀའ་སྲུངས་ཤིག༔ མ་ཡེངས་མ་ཡེངས་བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་འགྲུབ༔ ཆེ་གེ་མོ་ལ་མ་ཉན་ཉན་དུ་མེད༔ འདི་ཉན་རྣམས་ལ་ཁྲག་འཐུང་སྲུང་མས་སྐྱོབས༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཙིཏྟ་པཱ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་བཾ་ཧོཿ དེ་ལྟར་ན་དབང་གི་ལས་རིམ་རྣམས་སྔོན་འགྲོ་སྦྱོར་བའི་སྐབས་ནས་འདི་བར་རྫོགས་པ་ལགས། མཐའ་རྟེན་དུ་ཤིས་བརྗོད་ཀྱིས་དབྱངས་བསྒྱུར་ཏེ་རྫོགས་པར་བྱའོ།། །།
གསུམ་པ་མཐའ་བརྒྱད་ཀྱི་རྗེས་ཆོག་ནི། ཉམས་ཆག་བཤགས་ཤིང་མཆོད་དབུལ་ཞིང་། དབང་དུས་ཀྱི་སྣང་བ་གནས་ལུགས་ལ་ཐིམ་པ་དང་ཐ་མལ་གྱི་སྣང་བ་འདི་ཉིད་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པའི་ཟུང་འཇུག་རྩལ་སྦྱོང་ལ་སྙིང་པོ་གཏོང་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཟུང་འཇུག་དྲན་བཟླས་ཀྱི་སྒོམ་བཟླས་སྙིང་པོ་ཁྲུག་ཏུ་བྱ་བ་དང་། སོ་སོའི་བརྟན་བྱེད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཟབ་མོས་བརྟན་པར་བྱེད་ཅིང་། རྒྱུན་གྱི་བཟླས་བསྒོམ་དང་ཕྲིན་ལས་རྣམས་མཉམ་གཞག་སྒོམ་བཟླས་མེད་ན་ཡང་རླུང་ཁམས་ལ་འཁྲིལ་ཡོད་པས་ཡིད་དམིགས་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་པའི་རྟགས་ཏེ་ཞི་ནས་ནུབ་ཏུ་ཡལ་བ་སོགས་བྱུང་ན་འགྲུབ་པའི་རྟགས་སུ་ཤེས་པར་བྱས། ཏིང་འཛིན་ལ་ཇི་ལྟར་གནས་ཀྱང་སྤྱོད་ལམ་ཐ་མལ་པས་ཅི་བདེར་གནས་ཤིང་། སྟོང་ཉིད་ངང་ལས་མ་ཡེངས་པ་ལས། ཇི་ལྟར་དུས་ཀྱི་ཚེ་གཤེན་རྗེ་ལ་སོགས་ཏེ་འཆི་བདག་གཤིན་རྗེས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ངང་ནས་གཟུགས་སྐུའི་བཀོད་པ་ཅི་ཡང་མི་གཡོ་ཞིང་། བློ་ལ་ཇི་ལྟར་བསམ་པ་དང་ངག་ཏུ་ཇི་ལྟར་སྨྲས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣམ་སྨིན་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་སྤྲུལ་པའི་ཞིང་ཁམས་བཞེངས་སུ་གསོལ། འཁོར་བ་ལས་ཐར་ནས་བླ་མེད་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་ཐོབ་ཤོག་ཅེས་སྨོན་ལམ་བཏབ་ཅིང་། ཤིས་པ་བརྗོད་ལ་ཚོགས་ལོངས་སྤྱོད་པས་རྫོགས་པར་བྱའོ། །
རྫོགས་སོ།། །།
AI Assistant: # "吽！梵天、阎罗、龙魔、札魔母，嫘神、地主、地基主一切诸众，狮子宝座上安住敕令王，以无形意旨敕令与加持，利益众生之威力五色光，有形之主轮自在即是汝，以铁束缚汝以智慧之，血誓降下吧萨玛雅，环绕四种世间事业守敕令！不散乱不散乱成办所嘱事业，不听某某者无法听从，听从此者血饮护法守护之！嗡班杂基达帕拉萨帕日瓦拉邦吙！"（ཨོཾ་བཛྲ་ཙིཏྟ་པཱ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་བཾ་ཧོཿ，Om Vajra Citta Pāla Saparivāra Baṃ Hoḥ，ओं वज्र चित्त पाल सपरिवार बं होः，ఓం వజ్ర చిత్త పాల సపరివార బం హోః，金刚心护眷属邦吙，嗡班匝基达帕拉萨帕利瓦拉邦吙）
如此，灌顶次第从前行准备阶段至此已全部圆满。最后以吉祥祝词转调音声而圆满。
第三部分：结行仪轨
忏悔违犯过失并做供养。将灌顶时的显相融入实相，以及一切平常显相也都获得境智无别之三摩地双运修炼，以发心持咒方式进行双运忆念诵持的禅修持咒快速实践。以各自稳固的甚深誓言使之坚固，日常持咒修法和事业，即使没有等持中修法持咒，由于已盘绕于风界，仅以意念就能成就。若出现寂静向西方消逝等相，即知为成就之征兆。无论如何安住于禅定，行为举止随缘舒适而住，不离空性状态中，当时节因缘成熟时，阎罗等死主从大手印境界中不动任何形相身之安排，心中所思及口中所说的一切，连同业报果实，愿于此生建立化现刹土。从轮回中解脱，获得无上圆满佛果！如是发愿后，宣说吉祥文并享用会供而圆满。
圆满！


 གཟའ་དང་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་སྡེ་བརྒྱད་ཚོགས༔ དགེ་བསྙེན་བརྟན་མ་སྐྱོང་མ་མ་ཡམ་དང༔ ཕྱག་རྡོར་ཐུགས་གཏེར་གཏེར་སྲུང་དྲེགས་བྱེད་རྣམས༔ སྔོན་ཚེ་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་བཀའ་བཞིན་དང༔ ཨོ་རྒྱན་རྡོ་རྗེ་གླིང་ཕུག་ཨཱརྱ་གླིང༔ ཕྱག་རྡོར་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོའི་དྲུང་ཉིད་དུ༔ ཁས་བླངས་མནའ་བསྐྱལ་དམ་ཚིག་ཅི་བཞིན་དུ༔ སྐལ་ལྡན་སློབ་མ་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིན༔ གཏད་དོ་ཅི་བཅོལ་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབ་པར་གྱིས༔ གལ་ཏེ་བཅོལ་བཞིན་ཕྲིན་ལས་མ་བསྒྲུབ་ན༔ དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེས་མགོ་བོ་འབིག་འགྱུར་ཞིང༔ དམྱལ་བར་སྐྱེ་བར་དམ་ཚིག་མ་མནོས་སམ༔ སྔོན་གྱི་དམ་ཚིག་དེ་བཞིན་དྲན་གྱིས་ལ༔ དགྲ་ལ་རྦད་ན་མཐུ་རྩལ་མ་ཆུང་ལ༔ བགེགས་ལ་རྦད་ན་དཔའ་རྩལ་ཧུར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མ་འཁུ་མ་ལྡོག་ཕྲིན་ལས་དྲག་པོ་སྒྲུབས༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་གྷ་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཧཱུྃ་ཕཊ་ཥ་ཎ་རོ་མ་ཧཱ་ཙཎྜ་བཛྲ་གྷ་རུ་ཊ་ཨ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙ་ཤ་ན་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷྱོཿབྷྱོ༔ དམ་ལས་མ་འདའ་ཞིག༔ ས་མ་ཡ༔ རཀྵ་རཀྵ་ཧ་ན་ཧ་ན་ཨི་དཾ་ན་ར་ཀན༔ ཞེས་བརྗོད་ལ་རཀྟ་ཐིགས་རེ་དང་བསྙེན་སྒྲུབ་ནུས་པའི་དོ་གལ་ཅན་ལ་སྲོག་ཡིག་མིད་དུ་གཞུག །ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་གཉན་པའི་གཏེར་སྲུང་གི་བཀའ་གཏད་རེ་རེ་ཙམ་ལ་བྱེད་ན། རང་ཉིད་
དཔལ་གསང་བའི་བདག་པོར་གསལ་བའི་མདུན་དུ༔ མེ་རླུང་ཐོག་སེར་འཁྲུགས་པའི་དབུས་སུ༔ གཟའ་ཀླུ་ཐ་ར་ནག་པོ༔ སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་ཞལ་གཅིག་ཆུ་སྲིན་གྱི་མགོ་བོ་ཅན༔ ཞལ་དྲག་ཏུ་ཁྲོས་པ༔ སྤྱན་གསུམ་རབ་ཏུ་བགྲད་པ༔ མཆེ་བ་གཙིགས་པ༔ དུག་གི་ཁ་རླངས་འཐུལ་བ༔ སྦྲུལ་མཇུག་མཐིང་གས་རྒྱ་མཚོའི་གཏིང་ནས་དཀྲུགས་པ༔ ཕྱག་བཞི་གཡས་དང་པོས་ཐོག་ཆེན་འབར་བ་ཉེས་བྱས་དགྲ་བགེགས་ཀྱི་སྟེང་དུ་འབེབ་པ༔ དེ་ཡི་འོག་མས་སྤུ་གྲི་མེ་འབར་བ་བསྣམས་ནས་དམ་སྲི་ཕོ་མོའི་སྲོག་རྩ་གཅོད་པ༔ གཡོན་དང་པོས་ཐོད་པ་ཉམས་པའི་སྙིང་ཁྲག་གིས་བཀང་བ་ཞལ་དུ་གསོལ་བ༔ འོག་མས་བདུད་ཞགས་ཀྱིས་དགྲ་བགེགས་རྐེ་ནས་བཅིངས་པ༔ དེའི་གཡས་སུ་ཡབ་ཁྱབ་འཇུག་ཆེན་པོ་རཱ་ཧུ་ལ་ལུས་པོ་གཅིག་ལ་མགོ་དགུ་མིག་གིས་གང་བ༔ དབུ་གཙུག་བྱ་རོག་གི་མགོ་བོ་ཅན༔ རྩ་བ་གཤིན་རྗེའི་ཞལ་གསུམ་ལྗང་ནག་དུད་ཁ་དྲག་ཏུ་ཁྲོས་པ༔ སྤྱན་དགུ་ཐུར་དུ་གཟིགས་པ༔ བར་པ་བདུད་ཀྱི་ཞལ་གསུམ་དམར་དཀར་ལྗང་བ༔ སྤྱན་དགུ་དམར་ལ་ཟླུམ་པ་བར་སྣང་དུ་གཟིགས་པ༔ སྟེང་མ་ལྷའི་ཞལ་གསུམ་ལྗང་དམར་དཀར་བ༔ ཞི་བའི་སྤྱན་དགུ་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལ་གཟིགས་པ༔ ཞལ་གདངས་ཤིང་མཆེ་བ་གཙིགས་པ༔ སྨིན་མ་དང་སྨ་ར་དམར་སེར་ཁྲོ་འཁྲུག་བསྐལ་པའི་མེ་དང་མེ་སྟག་འཕྲོ་བ༔ ཕྱག་
གཡས་ཆུ་སྲིན་གྱི་རྒྱལ་མཚན་དང་ཞགས་པ་ཐོགས་པ༔ གཡོན་པས་རྭ་ཡི་མདའ་གཞུ་དགྲ་བགེགས་ལ་གཟིར་བ༔ སྐུ་སྟོད་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ནས་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པ༔ སྐུ་སྨད་སྦྲུལ་མཇུག་འཁྱིལ་བ༔ སྐུ་མདོག་དུད་ཁ་སྦྲུལ་རིགས་ལྔས་བརྒྱན་པ༔ གང་གིས་མཐོང་ཡང་སྔངས་སྐྲག་བརྒྱལ་ནུས་པ༔ དེའི་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཡུམ་ཀླུ་མོ་གློག་འཁྱུགས་མ་སྦལ་པའི་མགོ་ཅན་ཁྲག་མིག་མ་སྐུ་མདོག་ནག་མོ༔

行星与王等八部众，优婆塞、天女、守护母亚玛及，金刚手心藏伏藏护法忿怒众，昔时三世诸佛教敕及，乌金金刚洲窟阿亚洲，金刚手严肃坛城之面前，所发誓言承诺誓约如实地，现今交付此具缘弟子！付嘱汝等成办所托事业！若不能如托完成事业，誓言金刚将斩汝头颅，投生地狱难道未受誓？忆念昔日所立誓言，若敌交战威力莫示弱，若障交锋勇猛奋勇起，莫怒莫退成办猛烈事业！
嗡班札灿达玛哈若沙那嘎热达扎雷扎雷吽帕的！（ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་གྷ་རུ་ཊ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，Om Vajra Caṇḍa Mahā Roṣaṇa Gharuḍa Cale Cale Hūṃ Phaṭ，ओं वज्र चण्ड महा रोषण घरुड चले चले हूं फट्，ఓం వజ్ర చణ్డ మహా రోషణ ఘరుడ చలే చలే హూం ఫట్，金刚忿大忿怒金翅鸟动动吽帕特，嗡班匝灿达玛哈若沙那嘎热达扎列扎列吽帕特）
吽帕的沙那若玛哈灿达班札嘎热达阿雅玛都如扎夏那萨玛雅吽吽兵兵！（ཧཱུྃ་ཕཊ་ཥ་ཎ་རོ་མ་ཧཱ་ཙཎྜ་བཛྲ་གྷ་རུ་ཊ་ཨ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙ་ཤ་ན་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷྱོཿབྷྱོ༔，Hūṃ Phaṭ Ṣaṇa Ro Mahā Caṇḍa Vajra Gharuḍa Ayama Duru Ca Śana Samaya Hūṃ Hūṃ Bhyoḥ Bhyoḥ，हूँ फट् षण रो महा चण्ड वज्र घरुड अयम दुरु च शन समय हूँ हूँ भ्योः भ्योः，హూం ఫట్ షణ రో మహా చణ్డ వజ్ర ఘరుడ అయమ దురు చ శన సమయ హూం హూం భ్యోః భ్యోః，吽帕特沙那若大忿金刚金翅鸟阿雅玛都如扎夏那三昧吽吽兵兵，吽帕特沙那若玛哈灿达班匝嘎热达阿雅玛都如扎夏那萨玛雅吽吽漂漂）
勿违誓言！萨玛雅！拉克沙拉克沙哈那哈那伊当那拉根！（ས་མ་ཡ༔ རཀྵ་རཀྵ་ཧ་ན་ཧ་ན་ཨི་དཾ་ན་ར་ཀན༔，Samaya Rakṣa Rakṣa Hana Hana Idaṃ Narakan，समय रक्ष रक्ष हन हन इदं नरकन्，సమయ రక్ష రక్ష హన హన ఇదం నరకన్，三昧守护守护杀杀此地狱，萨玛雅拉克沙拉克沙哈那哈那伊当那拉根）
如是诵后，滴几滴血并让有能力修持的重要者吞下心咒纸条。特别是，若对极为严肃的伏藏护法逐一授权，则：
自观为吉祥密主，其前，于风火雷雹交错中央，行星龙黑塔拉，身色深蓝，一面具鳄鱼头，面极愤怒，三眼大睁，龇露獠牙，毒气缭绕，蓝色蛇尾搅动大海深处。四臂，右第一手持燃烧大雷降于过错敌障之上，其下手持燃烧剃刀割断誓鬼男女命脉，左第一手持满盛破戒者心血之颅器放入口中，下手以魔索绑缚敌障之颈。
其右侧，父亲大毗湿奴罗睺拉，一身九头，眼遍满，顶上有乌鸦头，下部阎罗三面绿黑褐极愤怒，九眼向下注视；中部魔王三面红白绿，九眼红而圆向虚空中望；上部天三面绿红白，平和九眼望向虚空界，口张露牙，红黄眉须发散猛烈，如劫火虎火。右手持鳄鱼胜幢与套索，左手持角弓箭刺向敌障，上身从虚空中威光炫目，下半身蛇尾盘绕，身色褐，饰以五种蛇类，任何见者皆能令其恐惧晕厥。
其左侧，母龙女闪电蛙头血眼女，身色黑，
;


 དབུ་དགུ་ཕྱག་གཉིས་ཀྱིས་ཀླུ་ཤིང་དང་ཁྲག་མཚོ་བསྣམས་པ༔ སྐུ་སྨད་སྦྲུལ་མཇུག་འཁྱིལ་ཞིང་གཟི་འོད་འབར་བ༔ གཞན་ཡང་སྤྲུལ་པའི་གཟའ་བརྒྱད༔ རྒྱུ་སྐར་ཉེར་བརྒྱད་སྒོ་མ་བཞི༔ ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ༔ ཐོག་སེར་མེ་རླུང་དུག་མཚོ་ཁོལ་མའི་ནང་དུ་གསལ་བར་གྱུར༔ ཐ་རའི་ཐུགས་ཀར་ཧྲཱི༔ རཱ་ཧུ་ལའི་ཐུགས་ཀར་རཱ༔ གློག་འགྱུ་མའི་ཐུགས་ཀར་ནཱ༔ དེ་དག་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་དང་རྒྱ་མཚོའི་སྟེང་ནས་གཟའ་ཀླུ་ཐ་ར་ནག་པོ་འཁོར་དང་བཅས་པ་སྤྱན་དྲངས་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃ༔ རཀྵ་མི་ཀེ་ཏ་པཀྵ་མེ་ཀེ་ཐ་ར་ནག་པོ་ཛཿཛ༔ ཧྲཱིཿཤག་རུ་རག་རཾ་ནཱ་གེ་ཙིཏྟ་ཏྲཾ་མ་མ་ཡོང་ཟ་འགྲམ་ཧ་ཧི་ཀེ་ཤ་ལ་ཀེ་ཏ་ཀེ་ཏ་ཛཿཛ༔ ཤ་ཀ་རཀྴ་ཀ་ར་ཧཱུྃ༔ བྷྱོཿམི་ལི་ཕཊ༔ ནཱ་ག་ལི་ཧཾ་བཾ་ཏྲི་ཛ༔ སྔགས་ལན་གསུམ་བརྗོད། སློབ་དཔོན་དང་ཁྱེད་རང་གཉིས་ཀ་གསང་བདག་
རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་དངོས་སུ་གསལ་བའི་མདུན་དུ་གཏེར་སྲུང་འཁོར་བཅས་གུས་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཁོད་པ་ཉིད་ཁྱེད་རང་ལ་གཏད་དེ་དམ་ཚིག་བསྒྲགས་ཏེ་བཀའ་བསྒོས་པ་ཙམ་གྱིས་ཇི་ལྟར་བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པར་ཞལ་གྱིས་བཞེས་པར་མོས་ཤིག །ཐ་རའི་གཏོར་མ་གཏད་ལ། ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ བསམ་ཡས་ཨཱརྻ་པ་ལོའི་གླིང་དུ་ནི༔ དྲེགས་འདུལ་ཕྱག་རྡོར་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོའི་དྲུང༔ དབང་བསྐུར་དམ་བཞག་ཐ་ཚིག་ཁས་བླངས་བཞིན༔ སྐལ་ལྡན་བརྒྱུད་འཛིན་སློབ་མ་འདི་ཉིད་ལ༔ གཏད་པས་གང་བཅོལ་ཕྲིན་ལས་མྱུར་བར་སྒྲུབས༔ གང་བཅོལ་ཕྲིན་ལས་མྱུར་བར་མ་བསྒྲུབ་ན༔ དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་བཀའ་དང་པད་འབྱུང་བཀའ༔ གསང་བདག་བཀའ་ཡི་ཆད་པས་སྡིགས་འགྱུར་ཞིང༔ གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེས་མགོ་བོ་འགེམས་པར་བྱེད༔ ལས་མཁན་གཤིན་རྗེའི་སྤྲུལ་པ་གནམ་ལྕགས་སྡིག༔ མགོ་དགུ་རྭ་ནི་བཅོ་བརྒྱད་མེ་འབར་བས༔ སྙིང་གི་ནང་ནས་སྲེག་ཅིང་ཟ་བར་བྱེད༔ དེ་བས་མ་འཁུ་གར་རྦད་ཞིང་བཅུ་སྒྲོལ༔ སྲོག་སྔགས་གོང་མ་གསུམ་གྱི་མཇུག་ཏུ། ཧེ་པ་གྲི་ལ་གཟའ་ཐ་ར་པྲ་མ་ནི་པྲ་མ་རཀྴ་གཟའ་ཀླུ་ཐ་ར་ནག་པོ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་འགྲིག་འགྲིག་ནཱ་ག་ལི་ཧཾ་ཤཾ་ཏྲི་ཛཿཛ༔ ཀླུ་མོ་སྦྲུལ་མགོ་ཁྲག་མིག་མ་དགྲ་ལ་དུན་བྷྱོ༔ ཨོཾ་ཧེ་པ་ཏྲི་ལ་ཐ་ར་ནག་པོ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་ཧུར་ཧུར་དུ་ཏྲི་ས་མ་ཡཱ༔ དགྲ་ལ་ཡཾ་ཡཾ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་
ཆོ་ཆོ༔ དགྲ་ལ་རྒྱུག་རྒྱུག་མྱོས་མྱོས༔ རཱ་ཙ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་རྦད་རྦད་མཱ་ར་ཡ་སོད་སོད་མྱག་མྱག་རྦད་རྦད་ཐུཾ་ཐུཾ་རིལ་རིལ་ཡ་ཡ་བྷྱོཿབྷྱོ༔ ཞེས་བརྗོད་ལ་དམ་བསྲེ་ཞིང་སྲོག་གཏད། གཏོར་མ་རྣམས་རང་གནས་སུ་བཞག་ལ་བཟོད་གསོལ་ནི། ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ གཟའ་ཀླུ་ཐ་ར་ནག་པོར་བཟོད་པར་གསོལ༔ དྲང་སྲོང་གཟའ་བདུད་ཆེན་པོར་བཟོད་པར་གསོལ༔ ཀླུ་མོ་གློག་འོད་མ་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ གཟའ་བརྒྱད་རྒྱུ་སྐར་ཚོགས་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ སྤྲུལ་པ་ལྷ་སྲིན་ཚོགས་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ བཟོད་པར་བཞེས་ལ་མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཅེས་དང་ཡིག་བརྒྱ་ལན་གསུམ་བརྗོད། དེ་ནས་མཚམས་སྦྱོར་སྤྱི་ལྟར་བྱས་ལ། དམ་ཚིག་བསྒྲག་གཟུང་། གཏང་རག་མཎྜལ། ལུས་འབུལ། དགེ་བསྔོ་རྣམས་བྱ། གསུམ་པ་རྗེས་རིམ། སྲོག་གཏད་བྱས་ན་སླར་གཏོར་མ་གསོ་བྲན་བྱེད། གསོལ་ཁ་གཏོང་བའང་བྱ། ཚོགས་ལ་རོལ། ལྷག་ཆོག་གཙང་སྐྱོང་རྗེས། གཏང་རག་མཆོད་བསྟོད་དང་ནོངས་པ་བཤགས། མདུན་བསྐྱེད་རྟེན་དང་བསྟུན་པའི་གཤེགས་བསྟིམ། བཀྲ་ཤིས་བསྡུ་ལྡང་བྱས་ལ་བསྔོ་སྨོན་སྤྱི་མཐུན་གྱིས་འགྲུབ་བོ།

九头二臂手持龙木与血海，下半身蛇尾盘绕光焰燃烧。还有化现的八行星、二十八星宿、四门母、八部天魔眷属环绕，雷雹火风毒海沸腾中明观。
塔拉心间是"赫日"（ཧྲཱི༔，Hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，赫日，赫日），罗睺拉心间是"拉"（རཱ，Rā，रा，రా，拉，拉），闪电女心间是"纳"（ནཱ，Nā，ना，నా，纳，纳）。从中放射光明，从虚空界和海面上迎请行星龙黑塔拉及眷属。
嗡班札帕尼吽！拉克沙米克达帕克沙美克塔拉纳波扎扎！（ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃ༔ རཀྵ་མི་ཀེ་ཏ་པཀྵ་མེ་ཀེ་ཐ་ར་ནག་པོ་ཛཿཛ༔，Om Vajrapāṇi Hūṃ Rakṣa Mike Ta Pakṣa Meke Thara Nakpo Dza Dza，ओं वज्रपाणि हूँ रक्ष मिके त पक्ष मेके थर नक्पो ज: ज:，ఓం వజ్రపాణి హూం రక్ష మికే త పక్ష మేకే థర నక్పో జః జః，金刚手吽护我达翼我达塔拉黑召召，嗡班匝帕尼吽拉克沙米克达帕克沙美克塔拉纳波匝匝）
赫日夏格如拉格朗纳给基达当玛玛永匝占哈西克夏拉克达克达匝匝！（ཧྲཱིཿཤག་རུ་རག་རཾ་ནཱ་གེ་ཙིཏྟ་ཏྲཾ་མ་མ་ཡོང་ཟ་འགྲམ་ཧ་ཧི་ཀེ་ཤ་ལ་ཀེ་ཏ་ཀེ་ཏ་ཛཿཛ༔，Hrīḥ Śakru Rakraṃ Nāge Citta Traṃ Mama Yong Za'Gram Ha Hi Ke Śala Keta Keta Dza Dza，ह्रीः शक्रु रक्रं नागे चित्त त्रं मम योङ् ज'ग्रम् ह हि के शल केत केत ज: ज:，హ్రీః శక్రు రక్రం నాగే చిత్త త్రం మమ యోఙ్ జ'గ్రమ్ హ హి కే శల కేత కేత జః జః，赫日夏格如拉格朗龙心当我永咬颚哈西克夏拉克达克达召召，赫日夏格如拉格朗纳给基达当玛玛永匝占哈西克夏拉克达克达匝匝）
夏卡拉克沙卡拉吽！兵米利帕的！纳嘎利杭邦赤匝！（ཤ་ཀ་རཀྴ་ཀ་ར་ཧཱུྃ༔ བྷྱོཿམི་ལི་ཕཊ༔ ནཱ་ག་ལི་ཧཾ་བཾ་ཏྲི་ཛ༔，Śaka Rakṣa Kara Hūṃ Bhyoḥ Mili Phaṭ Nāgali Haṃ Baṃ Tri Dza，शक रक्ष कर हूँ भ्योः मिलि फट् नागलि हं बं त्रि ज:，శక రక్ష కర హూం భ్యోః మిలి ఫట్ నాగలి హం బం త్రి జః，夏卡护卡拉吽兵米利帕的龙利杭邦赤召，夏卡拉克沙卡拉吽兵米利帕的纳嘎利杭邦赤匝）
咒语念诵三遍后，观想上师和你自己二人显现为金刚忿怒密主尊，在其前方伏藏护法眷属恭敬而住，将他们托付给你，宣布誓言并下令，仅此即获得他们承诺完成所托事业，请如是观想。
交付塔拉食子："吽赫日！于桑耶阿亚波洲中，调伏傲慢金刚严肃坛城前，如受灌顶立誓承诺般，今付具缘传承此弟子，交托汝等速成所托事！若不能速成所托事业，三世诸佛敕令莲师敕，密主敕令之罚将威胁，天铁金刚将摧毁汝头，阎罗化身使者天铁罪，九头十八角燃烧之火，从心内部焚烧吞噬你！故勿愤怒随命解十方！"
在上述生命咒语后加：喝帕格里拉匝塔拉帕拉玛尼帕拉玛拉克沙匝咕塔拉纳波札波森拉阿格里阿格里纳嘎利杭杭赤匝匝！（ཧེ་པ་གྲི་ལ་གཟའ་ཐ་ར་པྲ་མ་ནི་པྲ་མ་རཀྴ་གཟའ་ཀླུ་ཐ་ར་ནག་པོ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་འགྲིག་འགྲིག་ནཱ་ག་ལི་ཧཾ་ཤཾ་ཏྲི་ཛཿཛ༔，He Pa Grila Dza Thara Pramani Prama Rakṣa Dza Lu Thara Nakpo Drawei Srok La Drik Drik Nāgali Haṃ Śaṃ Tri Dza Dza，हे प ग्रिल ज थर प्रमनि प्रम रक्ष ज लु थर नक्पो द्रवेइ स्रोक् ल द्रिक् द्रिक् नागलि हं शं त्रि ज: ज:，హే ప గ్రిల జ థర ప్రమని ప్రమ రక్ష జ లు థర నక్పో ద్రవేఇ స్రోక్ ల ద్రిక్ ద్రిక్ నాగలి హం శం త్రి జః జః，喝帕格里拉行星塔拉帕拉玛尼帕拉玛护行星龙塔拉黑敌命削削龙利杭衫赤召召，喝帕格里拉匝塔拉帕拉玛尼帕拉玛拉克沙匝咕塔拉纳波札波森拉阿格里阿格里纳嘎利杭衫赤匝匝）
蛇头血目龙女追敌兵！（ཀླུ་མོ་སྦྲུལ་མགོ་ཁྲག་མིག་མ་དགྲ་ལ་དུན་བྷྱོ༔，Lumo Drulgo Trakmikmala Drala Dun Bhyoḥ，लुमो द्रुल्गो त्रक्मिक्मल द्रल दुन् भ्योः，లుమో ద్రుల్గో త్రక్మిక్మల ద్రల దున్ భ్యోః，龙女蛇头血眼女敌追兵，咕莫竹果札米玛拉札拉顿漂）
嗡喝帕赤拉塔拉纳波札波森拉呼呼都赤萨玛雅！（ཨོཾ་ཧེ་པ་ཏྲི་ལ་ཐ་ར་ནག་པོ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་ཧུར་ཧུར་དུ་ཏྲི་ས་མ་ཡཱ༔，Om He Patri La Thara Nakpo Drawei Srok La Hur Hur Du Tri Sa Ma Yā，ओं हे पत्रि ल थर नक्पो द्रवेइ स्रोक् ल हुर् हुर् दु त्रि स म या，ఓం హే పత్రి ల థర నక్పో ద్రవేఇ స్రోక్ ల హుర్ హుర్ దు త్రి స మ యా，嗡喝帕赤拉塔拉黑敌命快快都赤三昧耶，嗡喝帕赤拉塔拉纳波札波森拉呼呼都赤萨玛雅）
敌杨杨敌命措措！（དགྲ་ལ་ཡཾ་ཡཾ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་ཆོ་ཆོ༔，Drala Yam Yam Drawei Srok La Cho Cho，द्रल यम् यम् द्रवेइ स्रोक् ल चो चो，ద్రల యమ్ యమ్ ద్రవేఇ స్రోక్ ల చో చో，敌杨杨敌命措措，札拉扬扬札波森拉措措）
敌疾疾狂狂！（དགྲ་ལ་རྒྱུག་རྒྱུག་མྱོས་མྱོས༔，Drala Gyug Gyug Nyö Nyö，द्रल ग्युग् ग्युग् न्यॊ न्यॊ，ద్రల గ్యుగ్ గ్యుగ్ న్యొ న్యొ，敌跑跑醉醉，札拉久久涅涅）
拉匝敌命热热玛拉雅杀杀吞吞热热吞吞日日雅雅兵兵！（རཱ་ཙ་དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་རྦད་རྦད་མཱ་ར་ཡ་སོད་སོད་མྱག་མྱག་རྦད་རྦད་ཐུཾ་ཐུཾ་རིལ་རིལ་ཡ་ཡ་བྷྱོཿབྷྱོ༔，Rātsa Drawei Srok La Bed Bed Māraya Söd Söd Nyag Nyag Bed Bed Thum Thum Ril Ril Ya Ya Bhyoḥ Bhyoḥ，रात्स द्रवेइ स्रोक् ल बेद् बेद् मारय सॊद् सॊद् न्यग् न्यग् बेद् बेद् थुम् थुम् रिल् रिल् य य भ्योः भ्योः，రాత్స ద్రవేఇ స్రోక్ ల బేద్ బేద్ మారయ సొద్ సొద్ న్యగ్ న్యగ్ బేద్ బేద్ థుమ్ థుమ్ రిల్ రిల్ య య భ్యోః భ్యోః，拉匝敌命使使杀杀杀杀吞吞使使吞吞转转耶耶兵兵，拉匝札波森拉贝贝玛拉雅所所涅涅贝贝吞吞日日雅雅漂漂）
如是诵毕，融合誓约并授予生命。食子安置原处，请容忍：
"吽赫日！请行星龙黑塔拉容忍！请仙人大行星魔容忍！请龙女闪电女容忍！请八行星星宿众容忍！请化现天魔众容忍！请容忍并赐殊胜共同悉地！"
念诵此文及百字明三遍。然后如常做衔接，宣说誓约，献感谢曼达拉，身供养，回向功德。
第三部分后行：若做生命授予，应再做食子供养。也应做祈请文。享用会供。做余仪净护后，献感谢供养赞颂并忏悔过失。根据依据所依融化前生本尊，做吉祥收摄起立，以共同回向发愿而成就。


 །གསང་བ་འཆོལ་སོགས་ནོངས་པ་རྩ་གསུམ་ལྷས། །བཟོད་པར་བཞེས་ནས་དམོད་པའི་དྲག་སྔགས་ཀྱིས། །གེགས་བྱེད་བདུད་ཀྱི་སྤྲིན་ཚོགས་ཕ་མཐར་བསྐྲད། །སྙིང་པོའི་བསྟན་པའི་ཉི་མ་རབ་གསལ་ཤོག །འདིའང་སྐྱེས་ཆེན་ཕྱོགས་སུ་མ་ལྷུང་བའི་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ལྡན་རྣམས་ཀྱིས་ཚད་མར་མཛད་པའི་གཏེར་སྟོན་དང་གཏེར་ཆོས་རྣམ་དག་ཏུ་སྣང་ཡང་རྒྱུན་དཀོན་པ་འབད་པས་བཙལ་ནས་རིན་པོ་ཆེ་གཏེར་གྱི་མཛོད་དུ་ཆ་ཤས་
ཙམ་སྡུད་པའི་སྐབས། མཚམས་སྦྱོར་འདིའང་འཆི་མེད་བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པས་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་ཕོ་བྲང་དུ་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོ་དྲག་སྔགས་མའི་དབང་གི་ཆོ་ག་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཞུན་ཐིགས། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།

密事错漏等过失根本三尊
请予容忍后以咒诅猛咒
驱散作障魔众云至边际
心要教法日光愿明耀
这也是具有不偏向一方的大士们以智慧眼所确认为真实的伏藏师和清净伏藏法，虽然传承稀少，经过努力寻求后收录于珍贵伏藏宝库之时，此衔接文也是由无死教法二种永固洲（即阿秋·云丹宁布）在宗秀德谢杜巴宫殿中所作，愿善妙增长！
金刚手忿怒咒诅母灌顶仪轨《咒诅金刚熔滴》。作者：丹尼雍仲林巴（即阿秋·云丹宁布）。
;



ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོ་དྲག་སྔགས་མའི་དབང་གི་ཆོ་ག་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཞུན་ཐིགས། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།

金刚手忿怒咒诅母灌顶仪轨《咒诅金刚熔滴》。作者：丹尼雍仲林巴（即阿秋·云丹宁布）。


